Headless

For the last time this year: Dublin-Berlin. Outside it is already too dark to catch a glimpse down to the village of mine. Queen Cat stays with the vet. The grocer’s wife hands over an enormous package of mince pies. The grocer cuts Christmas trees and is disappointed that I don’t intend to take one with me. The priest is running up and down the village because the  church will be soon in the hands of the grocer’s wife and her circle of trustees, who will decorate St Sylvester, the tiny church of ours. Last year they wanted to bring in a sheep, which made quite sense to me, because there are more sheep the men in the village anyway. But the priest strictly refused. K. will look of after the house. J. drives me to the airport and we giggle about all the people wearing reindeer antlers. We will miss you, he says and I say: I will miss you too, and I mean it.

The plane is full to its last seat. They are playing Driving home for Christmas and I doubt it has an ironic meaning. Next to me sits an businessman, and even before all the people have crammed their outrageous amount of hand luggage into the overhead bins, he has opened his notebook and starts to watch a movie. He is not even the slightest bit irritated when JoannaCaitlinMarcandMáirín explain to us how to save or lives and souls but puts on enormous headphones that make him look like an alien and proceeds with his movie. The story seems to be quite simple: many women, to me all looking excatly the same enter a room, where they sit down on a chair, then a killer squad arrives and beheads them. Well, what to say?  But truly irritating it seems at least to me that the businessman first starts to giggle shyly, but the longer he watches the movie, the louder he laughs and so explicitly enjoys the scenes of women losing their heads that he claps with his hands before he bursts out in even louder laughter. He can hardly take his eyes away even when JoannaCaitlinMarcandMáirín announce that we have arrived at our destination. Later, I see him again waiting for his luggage, with a most serious face, as he reads the Wall Street Journal.

On the train drunken men are kicking a Tequila bottle through the wagon. The air smells outworn and I yawn . At home I open all the windows to let in fresh air and forget that I can’t smell the sea as I can do in a small village, somewhere in Ireland, where late at night the grocer’s wife makes mince-pie and the priest thinks about the sermon and the sheep laugh about us all.

5 Gedanken zu “Headless

  1. I saw someone wear reindeer antlers yesterday, for the first time in my life. It was a not so little english speaking boy. To me, he looked ridiculous, but he seemed to enjoy himself. He was gone very fast, so I did not have time to identify his accent.

  2. I can’t express how much you have made me love your village and those who live there. I think of it often and wonder how folks are doing. Your writing has given me a marvelous gift.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s